بعثة متكاملة造句
造句与例句
手机版
- لدى 12 بعثة متكاملة مستشارون جنسانيون.
12个综合特派团设有两性平等问题顾问。 - العملية والمعايير التي يتبعها الأمين العام لتحديد ما إذا كان سيقدم توصية بجعل بعثة ما بعثة متكاملة
秘书长用以决定是否提出特派团一体化建议的程序和标准 - (ج) العملية والمعايير التي يتبعها الأمين العام للبت فيما إذا كان سيوصي بتحويل إحدى البعثات إلى بعثة متكاملة
(c) 秘书长用以决定是否提出特派团一体化建议的程序和标准 - ولذلك السبب أنشأ المجلس بعثة متكاملة بولاية قوية تركز على موضوع الأمن.
因此,安理会设立了一个综合特派团,并为其规定了一项强有力的任务,其重点是安全问题。 - ويؤكد كل ذلك التحقيق العسكري الذي أجري وتقرير بعثة متكاملة وتقرير لفريق الخبراء المعني بالسودان.
一项军事调查、一个综合访问团的报告以及苏丹问题专家小组的报告均证实了这一点。 - ويمكن أن يكون الدعم الانتخابي بوصفه جهدا منسقا في إطار بعثة متكاملة عملية ناجحة جدا، ولكنه لا يخلو من عثرات.
综合特派团协调一致提供选举支助可产生巨大成果,但这样做并非没有隐患。 - كما تلاحظ أن المبادئ التوجيهية تقترح أن يكون لكل بعثة متكاملة فريق تخطيط متكامل للبعثة.
委员会还注意到,综合特派团规划进程指南提议每个综合特派团设一个综合特派团规划小组。 - تعمل البعثة، بوصفها بعثة متكاملة لحفظ السلام، على مجموعة من العناصر تشمل حفظ السلام وتوطيد السلام وبناء السلام.
作为综合维和特派团,该特派团在从维持和平到巩固和平和建设和平的范围内采取行动。 - تود إدارة الدعم الميداني أن توضح أن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك بعثة متكاملة يمكن أن يؤدي فيها ضباط الأركان العسكريون مهام إدارية.
外勤支助部想澄清,观察员部队是一个综合特派团,其军事参谋可以履行行政职能。 - وسيتخذ ذلك شكل بعثة متكاملة على أساس الهياكل القائمة، ويكفل تنسيق جميع أنشطة الأمم المتحدة في البلد.
这将是一个在现有结构的基础上建立起来的综合援助团,并将确保联合国在该国的所有活动取得协调。 - وستواصل البعثة العمل بوصفها بعثة متكاملة تماما يتداعم عملها ويتكامل مع فريق الأمم المتحدة القطري.
联刚特派团将继续作为一个全面综合特派团开展行动,其工作与联合国国家工作队的工作相互加强和补充。 - وأود أن أقترح إنشاء بعثة متكاملة لتقديم الدعم في ليبيا تابعة للأمم المتحدة (تسمى بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا) لفترة مبدئية مدتها ثلاثة أشهر.
我提议设立综合性的联合国利比亚支助特派团(联利支助团),最初期限为三个月。 - وينبغي للذراعين السياسي والعسكري في بعثة متكاملة أن يشملا الجهات الفاعلة الإنسانية غير التابعة لمنظمة الأمم المتحدة من أجل تعزيز هذا الفهم.
综合特派团的政治和军事部门应该与非联合国的人道主义行为体维持联系,以求促进此种理解。 - كما يوفر المشروع قدرة في إطار المفوضية السامية لحقوق الإنسان في جنيف لدعم بعثة متكاملة للأمم المتحدة بالإضافة إلى ولاية الخبيرة المستقلة.
项目还为设在日内瓦的人权高专办本身提供了能力以支持联合国的综合特派团和独立专家的任务。 - ونتيجة لذلك، ووفقا للمبادئ التوجيهية المتعلقة بعملية التخطيط، من المقترح أن تقوم كل بعثة متكاملة بإنشاء فريق معني بالتخطيط للبعثة المتكاملة.
有鉴于此并按照特派团综合规划进程指导方针,建议在每个综合特派团建立一个特派团综合规划小组。 - رهناً بإجراء تقييم للظروف السياسية والأمنية القائمة على أرض الميدان، تنشر الأمم المتحدة بعثة متكاملة متعددة الأبعاد في إطار الفصل السابع من الميثاق.
根据对当地政治和安全条件进行的评估,联合国将根据《宪章》第七章部署一支多层面综合力量。 - وعلى الأجل المتوسط، وحسب الظروف على أرض الواقع، يتعين علينا أن نواصل العمل على إيجاد بعثة متكاملة تماما، استجابة لطلب رئيس الصومال.
在中期,我们应按实地情况,继续根据索马里总统的要求,向组建一个全面综合的特派团方向努力。 - ويعد مكتب الأمم المتحدة في بوروندي بعثة متكاملة حيث يضطلع نائب الممثل الخاص للأمين العام أيضا بمهام المنسق المقيم ورئيس فريق الأمم المتحدة القطري.
联布办事处是一项综合特派任务,即秘书长副特别代表还担任驻地协调员和联合国国家工作队队长。 - وقد أحرزنا شيئا من التقدم في ربط مجمل النُهُج الاستراتيجية من خلال إطار بعثة متكاملة وتوافق أفضل لعمليات التخطيط المعنية.
我们通过综合特派团的框架和加强各自规划工作的一致性,在所有战略做法之间建立联系方面取得了一些进展。 - ليشتي في المستقبل، وإنشاء بعثة متكاملة متعددة الأبعاد في تيمور - ليشتي في هذا التقرير.
在此基础上,他在报告中提出了关于联合国在东帝汶未来的作用以及在东帝汶建立一个多部门和综合的联合国特派团的建议。
如何用بعثة متكاملة造句,用بعثة متكاملة造句,用بعثة متكاملة造句和بعثة متكاملة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
